Visualizacións de páxina totais

venres, 11 de marzo de 2011

Eutropio, II, 12

Unha parte difícil: "Unum ex legatis R. , Fabricium, sic admiratus, cum....cognovisset, ut q.parte regni promissa solicitare voluerit ut ad se transiret, contemptusque est a Fabricio.

  • N. do sux.: (Pyrrus):
  • Verbo oración I: admiratus (est)
  • Predicado or. I:
  1. CD.: unum ex legatis R., Fabricium
  2. sic (adv. correlativo de ut nas sub. consecutivas)
  3. Or. sub. adv. consecutiva: ut...voluerit==> CD. : solicitare ==> C.D.: ut ad se transiret (or. sub. sustantiva); quarta parte regni promissa : Abl. abs.
  4. cum... cognov.: or. sub. adv. (cum hco.)==> CD (or. sub. sustantiva de infinitivo): eum (sux.), pauperem (atributo) esse (vbo.)
  • Conx. copulativa que une as dúas oracións: -que
  • Vbo oración II: contemptus est
  • Predicado:
  1. C. Axte: a Fabricio

Tradución: "Admirou tanto a un dos legados dos romanos, Fabricio, que, ó saber que era pobre, prometida a cuarta parte do reino (=despois de terlle prometida a ...), quixo incita(lo) a que se pasase a el e foi rexeitado por Fabricio."

Ningún comentario:

Publicar un comentario